Her pallid reflection in the mirror revealed just how tired she felt.
Jej blady obraz w lustrze ujawniał, jak bardzo czuła się zmęczona.
The room felt pallid without the usual vibrancy of laughter and music.
Pokój wydawał się blady bez zwyczajowej żywiołowości śmiechu i muzyki.
Even the festive occasion felt pallid without their usual vibrant energy.
Nawet świąteczna okazja wydawała się blada bez ich zwyczajowej żywej energii.
He stared at the pallid landscape, devoid of vibrant colors and life.
Wpatrywał się w blady krajobraz, pozbawiony żywych kolorów i życia.
Despite the bright covers, the stories inside were pallid and uninspiring.
Mimo jaskrawych okładek, historie wewnątrz były blade i nieinspirujące.
The pallid winter landscape was a stark contrast to the lively colors of spring.
Blada zimowa sceneria była wyraźnym kontrastem do żywych kolorów wiosny.
A pallid script failed to bring the characters to life in an engaging way.
Blady scenariusz nie potrafił tchnąć życia w postacie w angażujący sposób.
The novel, although highly praised, came off as pallid to many readers.
Powieść, mimo licznych pochwał, wydała się wielu czytelnikom blada.
The conversation grew pallid, as no one had anything interesting to add.
Rozmowa stała się blada, ponieważ nikt nie miał nic interesującego do dodania.
The artist's new painting was disappointingly pallid compared to his previous work.
Nowy obraz artysty był rozczarowująco blady w porównaniu do jego wcześniejszych prac.
She wore a pallid dress that seemed to drain all the life out of the party.
Miała na sobie bladą sukienkę, która jakby pozbawiała życie całej imprezy.
The pallid lecture left students yawning and glancing at their watches throughout the class.
Blady wykład sprawił, że studenci ziewali i ciągle spoglądali na zegarki.
The old book's pallid cover did little to attract readers on the shelf.
Blada okładka starej książki niewiele zrobiła, aby przyciągnąć czytelników na półce.