Download for Windows Premium
Publiciteit
panic room
/'pæn.ɪk ruː m/
secure room in a building designed to keep occupants safe during emergencies
View images
schron m
azyl m
bezpieczny pokój m
pokój paniki pokój bezpieczeństwa
bezpiecznego pomieszczenia
ukryty pokój
kryjówce
paniczny pokój
pokój awaryjny
I think this was originally used as a panic room.
Wydaję mi się, że pierwotnie ten pokój był używany jako schron.
It's like some kind of panic room or bunker or something.
To jakiś schron, lub bunkier, albo coś takiego.
It's like some kind of panic room or bunker or something.
To jakiś rodzaj azylu, bunkra albo czegoś podobnego.
Right I better get the others to the panic room.
Racja, lepiej ściągnę resztę do azylu.
The building has its own power system, oxygen supply, and a state-of-the-art panic room.
Budynek ma własne generatory prądu, zapas tlenu oraz supernowoczesny bezpieczny pokój.
I'll tell you everything once we're in the panic room.
Wyjaśnię ci wszystko, kiedy będziemy w bezpiecznym pokoju.
I'm not the one who was hiding in a panic room.
To nie ja ukrywałam się w bezpiecznym pokoju.
Great speech, but I vote we build that panic room and hide.
Świetna mowa, ale jestem za budową tego schronu.
I'm building that panic room by myself and hibernating forever.
Sam zbuduję ten schron i zahibernuję się na zawsze.
All personnel, move quickly and safely to the panic room.
Cały personel ma się natychmiast udać do schronu.
That was mom giving me the secret panic room code.
Mama podawała mi tajny kod do azylu.
Upstairs in my office there's a panic room.
Na górze w moim biurze jest schron.
Listen, I talked to a few more neighbors about the panic room idea.
Słuchaj, rozmawiałem z kilkoma sąsiadami o pomyśle z azylem.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of panic room

safety feature
(safety feature)
bezpieczny pokój

Synoniemen voor panic room in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 378. Exact: 378. Verstreken tijd: 39 ms.