The facts plainly support her argument, making it hard to counter.
Fakty wyraźnie wspierają jej argument, czyniąc go trudnym do obalenia.
The weather is plainly chilly; a coat is necessary for this evening.
Pogoda jest wyraźnie chłodna; płaszcz jest niezbędny na dzisiejszy wieczór.
Please stop talking in riddles and explain plainly what actually happened today.
Proszę, przestań mówić zagadkami i wyjaśnij jasno, co się dziś stało.
He told the story plainly, engaging his audience with clear details.
Opowiedział historię jasno, angażując swoich słuchaczy dzięki wyraźnym detalom.
She laid it on the line and spoke plainly about his drinking problem.
Wyłożyła wszystko na stół i mówiła wprost o jego problemie z piciem.
I'm laying it on the line here, speaking plainly so everyone understands.
Wykładam tu wszystko na stół, mówiąc wprost, żeby wszyscy zrozumieli.
He expressed his thoughts plainly, which led to a fruitful discussion.
Wyraził swoje myśli jasno, co doprowadziło do owocnej dyskusji.
He laid it on the line in the meeting, talking plainly about their mistakes.
On na spotkaniu wyłożył wszystko na stół, mówiąc wprost o ich błędach.
She stated her expectations plainly, providing a clear framework for the team.
Przedstawiła swoje oczekiwania jasno, oferując jasne ramy działania dla zespołu.
He plainly stated his opinion, leaving no room for misinterpretation.
Wyraził swoją opinię jasno, nie pozostawiając miejsca na błędną interpretację.
They laid it on the line, speaking plainly about money before moving in together.
Wyłożyli wszystko na stół, mówiąc wprost o pieniądzach przed wspólnym zamieszkaniem.
The author expressed her ideas plainly, allowing all readers to appreciate her message.
Autorka wyraziła swoje idee jasno, pozwalając wszystkim czytelnikom docenić jej przekaz.
The truth was plainly stated, yet many chose to ignore it.
Prawda została wyraźnie stwierdzona, jednak wielu postanowiło ją zignorować.