Every pretext is good to give your loved ones something beautiful.
Każdy pretekst jest dobry, by podarować najbliższym coś pięknego.
Playing billiards serves as a perfect pretext to nice meetings with friends.
Gra w bilard stanowi doskonały pretekst do miłych spotkań z przyjaciółmi.
We can't prove it's a pretext.
On this pretext they could meet for a long time without suspicions.
Pod tym pretekstem mogli się spotykać bardzo długo i bez wzbudzania podejrzeń.
The earthquake cannot become a pretext for human rights abuses.
Trzęsienie ziemi nie może być pretekstem do łamania praw człowieka.
He used this pretext before to get to know beautiful women.
Już przedtem używał tego pretekstu, by poznać piękne kobiety.
Incubi and succubi should not be tolerated under any pretext.
Incubi i succubi nie powinny być tolerowane pod żadnym pretekstem.
The subject is only a pretext to enter into dialogue with the colors.
Temat obrazu jest jedynie pretekstem do wejścia w dialog z kolorami.
Nature is a means, a background, and a pretext for learning.
Natura jest środkiem, tłem oraz pretekstem do uczenia się.
The beginning and pretext of creating a space for meetings was a playground.
Zaczątkiem i pretekstem stworzenia przestrzeni służącej spotkaniom stał się plac zabaw.
I don't have jurisdiction or even a flimsy pretext to be involved.
Nie mam tu jurysdykcji i nawet nikłego pretekstu, żeby się wtrącać.
No pretext may be invoked to get around this crucial requirement of transparency.
Pod żadnym pretekstem nie można obejść kluczowego wymogu dotyczącego przejrzystości.
The reality that has always been merely a pretext for a deeper thought.
Rzeczywistości, która jest zawsze tylko pretekstem do głębszej refleksji.