The new café only got on my radar after friends mentioned it repeatedly.
Nowa kawiarnia trafiła na mój radar dopiero, gdy znajomi ciągle o niej mówili.
They deployed a short-range radar to monitor vehicles on the local highway.
Rozmieścili radar krótkiego zasięgu, aby monitorować pojazdy na lokalnej autostradzie.
They will calibrate the radar system tonight for monitoring precision tomorrow.
Dziś wieczorem skalibrują system radarowy, aby jutro mieć precyzyjne monitorowanie.
Her research paper included a radar chart to present the findings visually.
Jej praca badawcza zawierała wykres radarowy, aby wizualnie przedstawić wyniki.
Rising housing costs are on the radar of city officials this year.
Rosnące koszty mieszkań są w tym roku na radarze władz miasta.
Emerging technologies are always on our radar for potential business opportunities.
Nowe technologie są zawsze na naszym radarze jako potencjalne możliwości biznesowe.
That startup disappeared from radar when investors pulled out of the deal.
Ten startup zniknął z radaru, gdy inwestorzy wycofali się z umowy.
Your performance has put you on the radar of the promotion committee.
Twoje wyniki sprawiły, że jesteś na radarze komisji awansowej.
Many indie bands disappear from radar after their first successful album.
Wiele niezależnych zespołów znika z radaru po pierwszej udanej płycie.
The project disappeared from radar once management shifted focus to new priorities.
Projekt zniknął z radaru, gdy zarząd skupił się na nowych priorytetach.
After that viral video, our small startup landed on investors' radar.
Po tamtym viralowym filmiku nasz mały startup znalazł się na radarze inwestorów.
The issue only registered on the radar when customers started leaving angry reviews.
Problem pojawił się na radarze dopiero, gdy klienci zaczęli wystawiać wściekłe recenzje.
She registered on the radar of casting directors after that viral commercial aired.
Pojawiła się na radarze reżyserów castingu po emisji tamtej viralowej reklamy.