In hypnotherapy you can re-programme your mind and re-adopt to desired lifestyle.
W hipnozie możesz przeprogramować umysł i przystosować się ponownie do pożądanego stylu życia.
Secondly, it must re-programme the Structural Funds, and thirdly, Commissioners, it must utilise the unused funds from the previous and new programming periods.
Po drugie musi przeprogramować Fundusze Strukturalne, a po trzecie, szanowni komisarze, musi wykorzystać niewydane środki poprzednich i obecnych cykli programowania.
What we must manage to do, is to store the neuronal structure in the form of a what we call an engrammatic imprint, to re-programme the brain of the new body.
to co musimy zrobic, to gromadzic neuronowe struktury jako cos, co nazywamy engramatycznym nadrukiem, aby przeprogramowac mozg nowego ciala.
It simply enables Member States, if they so wish, to shift their priorities and re-programme their Operational Programmes in order to finance actions in this field.
Umożliwia on jedynie państwom członkowskim, jeśli takie jest ich życzenie, przesunięcie priorytetów i przeprogramowanie swoich programów operacyjnych w celu sfinansowania działań w tej dziedzinie.
The Commission is working with Member States to re-programme the European Social Fund to help keep people in employment in Member States old and new.
Komisja wraz z państwami członkowskimi pracuje nad zmianami w Europejskim Funduszu Społecznym, które pomogłyby w utrzymaniu zatrudnienia w starych i nowych państwach członkowskich.
'Easy to re-programme. Using my sonic probe.'
Łatwo to zmienić soniczną sondą.
Easy to re-programme, they will work wherever they are needed.
Są łatwe do przeprogramowania i zapewniają siłę roboczą zawsze, gdy jest to potrzebne.
What we must manage to do, is to store the neuronal structure in the form of a what we call an engrammatic imprint, to re-programme the brain of the new body.
to co musimy zrobic, to gromadzic neuronowe struktury jako cos, co nazywamy engramatycznym nadrukiem, aby przeprogramowac mozg nowego ciala.