This region has beautiful landscapes in spades, attracting tourists from everywhere.
Ten region ma piękne krajobrazy na pęczki, przyciągając turystów z całego świata.
This region is diverse in terms of culture, language, and traditions.
Ten region jest zróżnicowany pod względem kultury, języka i tradycji.
The bridged region showcased the beauty of nature and engineering combined.
Obszar z mostem ukazywał piękno natury i inżynierii złączonych w jedno.
With tensions rising in the region, neighboring countries were in arms.
Wraz ze wzrostem napięcia w regionie, sąsiednie kraje były w pogotowiu.
The earthquake laid waste to entire villages in the mountainous region.
Trzęsienie ziemi zrównało z ziemią całe wioski w górzystym regionie.
The political situation in the region is a powder keg waiting to explode.
Sytuacja polityczna w regionie to beczka prochu czekająca na wybuch.
The ancient ruins bear witness to a once-thriving civilization in this region.
Starożytne ruiny dają świadectwo niegdyś kwitnącej cywilizacji w tym regionie.
The flavor of this traditional dish is like no other in the region.
Smak tego tradycyjnego dania jest bez porównania w całym regionie.
The new tax policy dealt a body blow to small businesses in the region.
Nowa polityka podatkowa zadała cios poniżej pasa małym firmom w regionie.
For most farmers in this region, growing wheat is their bread and butter.
Dla większości rolników w tym regionie uprawa pszenicy to ich chleb powszedni.
The new legislation offered a new dawn for environmental protection in the region.
Nowe ustawodawstwo oferowało światełko w tunelu dla ochrony środowiska w regionie.
The genocide in the region left thousands mourning their loved ones.
Ludobójstwo w regionie pozostawiło tysiące ludzi w żałobie po swoich bliskich.
The ongoing conflict in the region has displaced thousands of people.
Trwający konflikt w regionie zmusił tysiące ludzi do opuszczenia swoich domów.