The manager approved all the budget requests in one sweep this morning.
Kierownik zaakceptował wszystkie wnioski budżetowe za jednym zamachem dziś rano.
No kidding, the boss approved everyone's vacation requests for the same week.
Nie żartujesz, szef zaakceptował wszystkim wnioski urlopowe na ten sam tydzień.
Creditors can sequester your bank account if you ignore their repayment requests.
Wierzyciele mogą zająć twoje konto bankowe, jeśli zignorujesz ich żądania spłaty.
She laughed at her lackey, who always complied with her ridiculous requests.
Śmiała się ze swojego sługusa, który zawsze spełniał jej absurdalne żądania.
The hotel staff fell over backwards to accommodate our unusual requests.
Personel hotelu stawał na głowie, aby spełnić nasze nietypowe prośby.
The staff bent over backwards to accommodate all our last-minute requests.
Obsługa dwoiła się i troiła, żeby spełnić wszystkie nasze nagłe prośby.
The employees' requests for better working conditions fell on deaf ears.
Prośby pracowników o lepsze warunki pracy trafiały jak groch o ścianę.
I noticed her bidding requests always resulted in quick responses from the group.
Zauważyłem, że jej stanowcze prośby zawsze spotykały się z szybką reakcją grupy.
Customers appreciate when the service staff genuinely listen to their requests.
Klienci doceniają, gdy obsługa naprawdę wsłuchuje się w ich prośby.
Teachers turned a deaf ear to students' requests for more study time.
Nauczyciele puszczali mimo uszu prośby uczniów o więcej czasu na naukę.
I consulted with the deputy manager about the client's special requests.
Skonsultowałem się z zastępcą kierownika w sprawie specjalnych próśb klienta.
He turned bolshie at home, snapping at everyone and refusing simple requests.
W domu stał się krnąbrny, odszczekując się wszystkim i odmawiając prostych próśb.
Don't forget to process the incoming requests before the deadline next week.
Nie zapomnij załatwić wpływających wniosków przed terminem w przyszłym tygodniu.