After the long flight, his neck was rigid as a board for hours.
Po długim locie jego kark był przez kilka godzin sztywny jak deska.
He woke up in the tent, rigid as a board from the cold.
Obudził się w namiocie, sztywny jak deska z zimna.
One that can strike a sword into that rigid body of his.
Kogoś, kto da radę wbić miecz w to jego twarde cielsko.
He's flexible and never rigid, so everyone learns quickly.
Jest elastyczny i nigdy surowy, więc uczniowie szybko załapują.
Innovation is crucial; we must avoid sticking to a rigid mold.
Innowacja jest kluczowa; musimy unikać trzymania się sztywnych ram.
Freelancing lets her write her own ticket instead of following rigid schedules.
Freelancing pozwala jej iść własną drogą zamiast trzymać się sztywnych grafików.
For decades, local businesses were kept down by rigid government regulations.
Przez dekady lokalne firmy były tłamszone przez sztywne rządowe regulacje.
It's liberating to go with the flow and abandon rigid plans.
To wyzwalające iść z duchem czasu i porzucić sztywne plany.
These quiet meetings after work became zalążki zmian in the rigid company culture.
Te ciche spotkania po pracy stały się zalążkami zmian w sztywnej kulturze firmy.
A rigid organizational structure can stifle creativity and innovation among employees.
Sztywna struktura organizacyjna może tłumić kreatywność i innowacyjność wśród pracowników.
His rigid outlook makes it difficult for him to adapt to new ideas.
Jego sztywne poglądy utrudniają mu dostosowanie się do nowych idei.
Education was his only realistic chance to climb the rigid social ladder.
Edukacja była jego jedyną realną szansą na wspinaczkę po sztywnej drabinie społecznej.
In that rigid office culture, everyone seemed to know their place remarkably well.
W tej sztywnej kulturze biurowej każdy zdawał się doskonale znać swoje miejsce.