The police force was in readiness to respond to any potential riots.
Siły policyjne były w pogotowiu, aby reagować na ewentualne zamieszki.
Actually the riots to which you refer happened over a softball game.
Naprawdę zamieszki o których mówisz były z powodu meczu softballa.
You're looking at social confusion, economic depression and maybe riots.
Czeka cię socjalny nieład, kryzys gospodarczy i prawdopodobnie rozruchy.
However, Polish troops also committed abuses in the town, causing riots.
Jednak także polskie oddziały dopuszczały się nadużyć w miasteczku, powodując rozruchy.
I've seen murders, riots, had a hundred different cell-mates.
Byłem świadkiem morderstw, buntów, miałem ze stu współwięźniów w celi.
I've seen murders, riots, had a hundred different cellmates.
Byłem świadkiem morderstw, buntów, miałem ze stu współwięźniów w celi.
They increased patrols downtown as a show of force after the riots.
Po zamieszkach zwiększono patrole w centrum miasta jako demonstrację siły.
Reporters were in the thick of the riots, documenting every chaotic moment.
Dziennikarze byli w samym środku zamieszek, dokumentując każdą chaotyczną chwilę.
Martial law was deemed necessary to control the chaos during the riots.
Stan wojenny został uznany za konieczny do opanowania chaosu podczas zamieszek.
After the riots, a public enemy emerged, threatening social stability.
Po zamieszkach pojawił się wróg publiczny, zagrażający stabilności społecznej.
The cataclysm that emerged from the riots reshaped laws and policies for generations.
Kataklizm wynikający z zamieszek przekształcił prawo i politykę na pokolenia.
Amidst the riots, chaos erupted when someone gunned down a prominent leader.
W trakcie zamieszek wybuchł chaos, gdy ktoś zastrzelił prominentnego przywódcę.
The unexpected announcement acted as a powder keg that led to widespread riots.
Nieoczekiwane ogłoszenie zadziałało jak beczka prochu, prowadząc do masowych zamieszek.