rule on any conflict concerning the allocation of cases among the Boards of Appeal
orzekania o wszelkich konfliktach związanych z podziałem spraw pomiędzy izby odwoławcze
Please rule on the issue so we can move forward.
The board will rule on the budget cuts in their next meeting.
During negotiations, they should rule on fair terms to reach an agreement.
Podczas negocjacji powinni decydować na uczciwych warunkach, aby osiągnąć porozumienie.
The arbitrator will rule on the dispute within two weeks after hearing both sides.
Arbiter rozstrzygnie spór w ciągu dwóch tygodni po wysłuchaniu obu stron.
Activists are calling for clarity on how the authorities will rule on environmental protests.
Aktywiści domagają się jasności co do tego, jak władze zdecydują w sprawie protestów ekologicznych.
Attorneys analyze legal precedent to predict how judges may rule on specific issues.
Prawnicy analizują orzecznictwo, aby przewidzieć, jak sędziowie mogą orzekać w konkretnych sprawach.
According to the interference rule on the right, you must skip it.
Zgodnie z regułą zakłócenia po prawej stronie, musisz pominąć to.
The global rule on human rights ensures that every individual is treated with dignity.
Powszechne zasady praw człowieka gwarantują, że każda osoba jest traktowana z godnością.
The regulatory authority must rule on any appeal within six months.
A global rule on internet access should be established to bridge the digital divide.
Należy ustanowić powszechne prawo do dostępu do internetu, aby zmniejszyć przepaść cyfrową.
Critics are eager to see how the judge will rule on this controversial issue.
Krytycy z niecierpliwością oczekują na to, jak sędzia rozstrzygnie tę kontrowersyjną kwestię.
Countries must cooperate to uphold the global rule on climate change.
Kraje muszą współpracować, aby przestrzegać uniwersalnej reguły dotyczącej zmian klimatycznych.