Nowy menedżer wprawił w ruch całą serię dawno potrzebnych reform.
The new manager set in motion a series of long-overdue reforms.
Schemat blokowy w końcu wyjaśnił skomplikowaną serię zadań na wydarzenie.
The flow chart finally clarified the complicated series of tasks for the event.
Za zamkniętymi drzwiami gospodarze w końcu przerwali serię porażek bez presji kibiców.
Behind closed doors, the home team finally broke their losing streak without spectator pressure.
Niestety, degeneracja drużyny była uwydatniona przez ich ciągłą serię porażek.
Sadly, the team's devolution was highlighted by their continuous loss streak.
Wiele dzielnic zostało zrównanych z ziemią przez serię niszczycielskich tornad.
Many neighborhoods were destroyed by the series of devastating tornadoes.
Użyła techniki prostego splotu, by stworzyć serię pasujących podkładek pod kubki.
She used the plain weave technique to create a series of matching coasters.
Kariera sportowca upadła po poważnej kontuzji, która zakończyła jego serię występów.
The athlete's career foundered after a serious injury ended his performance streak.
Obiecał trenować ciężej, aby przełamać frustrującą serię porażek drużyny.
He vowed to train harder to break the team's frustrating losing streak.
Niespodziewana wygrana w końcu przerwała serię porażek, którą zespół zniósł.
A surprising win finally snapped the losing streak the team had endured.
Była zdecydowana przełamać swoją serię porażek na nadchodzącym turnieju szachowym.
She was determined to break her losing streak in the upcoming chess tournament.
Artysta namalował serię portretów inspirowanych psami, celebrując różne rasy.
The artist painted a series of canine-inspired portraits, celebrating different breeds.
Konferencja została odwołana, a zamiast tego zorganizowano serię webinarów.
The conference was cancelled, and a series of webinars were organized in lieu thereof.
Tak się wkręcił w tę serię fantasy, że czytał książki nocami.
He got hooked on that fantasy series and finished every book overnight.