We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
są programowane
programuje się
Ekoetykieta jest programowana
expenditure shall be programmed within the framework of an integrated urban development operation or priority axis for areas experiencing or threatened by physical deterioration and social exclusion
wydatki są programowane w ramach operacji dotyczącej zintegrowanego rozwoju obszarów miejskich lub osi priorytetowej dla obszarów dotkniętych lub zagrożonych degradacją fizyczną i wykluczeniem społecznym
Operations financed by grants within the framework of this Agreement shall be programmed at the beginning of the period covered by the Financial Protocol.
Operacje finansowane z dotacji w ramach niniejszej Umowy są programowane na początku okresu objętego Protokołem finansowym.
Each rural development measure shall be programmed to contribute specifically to the achievement of one or more Union priorities for rural development.
Każde działanie dotyczące rozwoju obszarów wiejskich programuje się w taki sposób, aby konkretnie przyczyniał się do osiągnięcia co najmniej jednego priorytetu unijnego w zakresie rozwoju obszarów wiejskich.
Based on risk management, specific inspections shall be programmed for
W oparciu o zarządzanie ryzykiem poszczególne inspekcje będą planowane pod kątem
Assistance shall be programmed and implemented according to the following components
Pomoc jest planowana i realizowana zgodnie z następującymi komponentami
This allocation shall be programmed under a special assistance strategy
Wspomniany przydział środków planuje się w ramach specjalnej strategii pomocy
The permanent cessation of fishing activities of fishing vessels shall be programmed in the form of national decommissioning schemes which shall not exceed two years from the date of their entry into force.
Trwałe zaprzestanie działalności połowowej statków rybackich jest planowane w formie krajowych planów wycofania się z flot, których czas trwania nie przekracza dwóch lat od ich wejścia w życie.
If a Member State submits a national programme and a set of regional programmes, measures and/or types of operations shall be programmed either at national level or at regional level, and coherence between the strategies of the national and regional programmes shall be ensured.
Jeśli państwo członkowskie przedkłada program krajowy i zbiór programów regionalnych, działania lub rodzaje operacji programuje się na poziomie krajowym albo na poziomie regionalnym oraz zapewnia się spójność pomiędzy strategiami programów krajowych i regionalnych.
To this end, measures financed under this Decision shall be programmed on the basis of the Union's cooperation policies set out, inter alia, in agreements, declarations and action plans, and in accordance with the cooperation strategies adopted pursuant to Article 4.
W tym celu program środków finansowanych na podstawie niniejszej decyzji układa się na podstawie obszarów unijnej polityki współpracy wyznaczonych, między innymi, w umowach, deklaracjach i planach działań, oraz zgodnie ze strategiami współpracy przyjętymi na podstawie art. 4.
Where no agreements, as mentioned in paragraph 1, between the European Union and partner countries exist, Community assistance may be provided when it proves useful to pursue European Union policy objectives, and shall be programmed on the basis of such objectives.
Jeżeli porozumienia, o których mowa w ust. 1, pomiędzy Unią Europejską a krajami partnerskimi nie istnieją, pomoc wspólnotowa może być udzielana w przypadkach, gdy służy ona realizacji celów polityki Unii Europejskiej; programowanie takiej pomocy następuje w oparciu o te cele.
Where no such agreements between the European Union and partner countries exist, assistance may be provided when it proves useful to pursue European Union policy objectives, and shall be programmed on the basis of such objectives.
Jeżeli tego typu porozumienia pomiędzy Unią Europejską a krajami partnerskimi nie istnieją, pomoc może być udzielana w przypadkach, gdy kontynuowanie dążenia do celów prowadzonej polityki okazuje się korzystne dla Unii Europejskiej.
Each rural development measure shall be programmed to contribute specifically to the achievement of one or more Union priorities for rural development.
Każde działanie dotyczące rozwoju obszarów wiejskich programuje się w taki sposób, aby konkretnie przyczyniał się do osiągnięcia co najmniej jednego priorytetu unijnego w zakresie rozwoju obszarów wiejskich.
Where no agreements, as mentioned in paragraph 1, between the European Union and partner countries exist, Community assistance may be provided when it proves useful to pursue European Union policy objectives, and shall be programmed on the basis of such objectives.
Jeżeli porozumienia, o których mowa w ust. 1, pomiędzy Unią Europejską a krajami partnerskimi nie istnieją, pomoc wspólnotowa może być udzielana w przypadkach, gdy służy ona realizacji celów polityki Unii Europejskiej; programowanie takiej pomocy następuje w oparciu o te cele.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.