Download for Windows Premium
Publiciteit
softly-softly
/'sɒftli 'sɒftli/
Definitie
1. using gentle and cautious methods 2. cautious and patient... See more
delikatny
ostrożny
delikatne podejście
więcej much złapiesz na miód niż na ocet
taktykę małych kroków
She delivered the feedback in a softly-softly manner to avoid hurting feelings.
Przekazała informację zwrotną w delikatny sposób, aby nikogo nie urazić.
His softly-softly attitude made her feel more comfortable about sharing her worries.
Jego delikatne podejście sprawiło, że poczuła się bardziej komfortowo, dzieląc się swoimi zmartwieniami.
A softly-softly plan was needed to persuade the clients without overwhelming them.
Potrzebna była ostrożna strategia, aby przekonać klientów bez przytłaczania ich.
Adopting a softly-softly technique, she navigated the sensitive topic with care.
Stosując taktykę małych kroków, podeszła do drażliwego tematu z wyczuciem.
Instead of rushing, they opted for a softly-softly strategy to handle the situation.
Zamiast się spieszyć, zdecydowali się na ostrożną strategię w radzeniu sobie z sytuacją.
Her softly-softly demeanor helped defuse the tension in the heated discussion.
Jej taktowne zachowanie pomogło rozładować napięcie w gorącej dyskusji.
His softly-softly persuasion led to a collaborative effort from the team.
Jego subtelna perswazja doprowadziła do wspólnego wysiłku zespołu.
When dealing with stubborn clients, softly-softly works best to win their trust.
W kontaktach z upartymi klientami więcej much złapiesz na miód niż na ocet.
If you want him to change habits, softly-softly works best over time.
Jeśli chcesz zmienić jego nawyki, więcej much złapiesz na miód niż na ocet.
With teenagers, softly-softly works best; yelling usually just makes them shut down.
Z nastolatkami więcej much złapiesz na miód niż na ocet; krzyki tylko ich zamykają.
In delicate political talks, softly-softly works best to avoid unnecessary confrontation.
W delikatnych rozmowach politycznych więcej much złapiesz na miód niż na ocet, unikając konfliktu.
Dealing with customer complaints, softly-softly works best to calm angry people.
Przy skargach klientów więcej much złapiesz na miód niż na ocet, by ich uspokoić.
With sensitive feedback, softly-softly works best, starting with positive comments first.
Przy delikatnej krytyce więcej much złapiesz na miód niż na ocet, zaczynając od pochwał.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met softly-softly: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor softly-softly in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 18. Exact: 18. Verstreken tijd: 17 ms.