Examples with "speaking... as" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I mean, make straight Tequila a powerful choice for professional women, and you haven't targeted a market, you've created one, which seems good to me, speaking as a... as a woman professional...
Chodzi mi o to, zróbmy z prostej Tequili poważny wybór dla pofesjonalnych kobiet, a nie celujmy w rynek, utwórzmy go co wydaje mi się dobre, mówiąc jako profesjonalistka...
I graduated the Military Academy as top of my class, and I went to West Point, which means... I survived among English-speaking... Report to me as soon as you check the survivor's vitals.
Ukończyłem Akademię Wojskową jako pierwszy na roku i studiowałem w West Point, co znaczy że przetrwałem wśród angielskojęzycznych... Daj znać, jak tylko zbadasz parametry życiowe tego człowieka.
I just... speaking as a parent, I don't know if I'm com...
Po prostu... mówię jako rodzic, nie wiem czy czuję się kom...
Dad, I've heard this idea... and speaking as an unbiased observer with no score to settle... it is great.
Tato, wiem co to za pomysł... i mówiąc jako bezstronny obserwator bez żadnego interesu... sądzę, że jest wspaniały.
Well... Speaking as a daughter, I'm not sure that outburst had anything to do with our project.
Cóż... Mówiąc z doświadczenia córki, wątpię, żeby ten wybuch agresji miał coś wspólnego z projektem.
What? No... Speaking as an officer of the court, I strongly advise you to plead not guilty.
Jako urzędnik sądowy, radzę ci nie przyznawać się do winy.
I was speaking professionally... but as the big dude says, a man is happy when he has both work and love.
Miałem na myśli zawodowe... ale jak to powiedział ktoś ważny, "szczęśliwy ten, który ma jedno i drugie".
controversial views on... Speaking as a lawyer, I see no reason whatsoever to reform the current abortion law.
kontrowersyjne poglądy na... Mówię, jako prawnik i w ogóle nie widzę powodu, żeby reformować obecne prawo aborcyjne.
I just... speaking as a parent, I don't know if I'm com... I don't know if I'm comfortable with this scenario.
Po prostu... mówię jako rodzic, nie wiem czy czuję się kom... Nie wiem czy czuję się komfortowo zważywszy na okoliczności.
Well, with all due respect to Senator Quantrell... speaking as someone who did his part in the front lines... I'd have to say we still haven't fully recovered from the Minbari War.
Szanuję zdanie senatora Quantrella ale jako ktoś kto walczył na linii frontu muszę powiedzieć, że dotąd nie w pełni otrząsnęliśmy się ze skutków wojny z Minbarem.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.