His otherwise brilliant speech was spoiled by unnecessary salty language throughout.
Jego skądinąd znakomite przemówienie zepsuł niepotrzebny wulgarny język przez cały czas.
His speech sought to favor unity and cooperation among the participants.
Jego przemówienie miało na celu promowanie jedności i współpracy wśród uczestników.
Her confident speech helped to draw attention to important social issues.
Jej pewna siebie mowa pomogła przyciągnąć uwagę na ważne kwestie społeczne.
The coach's passionate speech finally stirred the tired players into action.
Płomienna mowa trenera w końcu pobudziła zmęczonych zawodników do działania.
Her speech was effective enough to persuade many in the crowd.
Jej przemowa była na tyle skuteczna, że przekonała wielu w tłumie.
The coach's encouraging speech bolstered their spirits before the final match.
Motywująca przemowa trenera podniosła ich na duchu przed finałowym meczem.
A chewing exercise was introduced to help children develop better speech.
Wprowadzono ćwiczenie żucia, aby pomóc dzieciom w rozwoju lepszej mowy.
The presenter seemed to lose the plot halfway through his speech.
Wydawało się, że prezenter zgubił wątek w połowie swojego przemówienia.
Her speech was delivered smoothly, capturing everyone's attention immediately.
Jej przemówienie zostało wygłoszone bez zarzutu, natychmiast przykuwając uwagę wszystkich.
His speech highlighted the rise and fall of civilizations throughout history.
W swoim przemówieniu podkreślił rozwój i upadek cywilizacji na przestrzeni dziejów.
In his earnest speech, the candidate promised to prioritize education reform.
W swojej szczerej mowie kandydat obiecał, że priorytetem będą reformy edukacji.
You could see the players steaming up during the intense pre-game speech.
U zawodników było widać narastanie emocji podczas intensywnej przemowy przed meczem.
His speech had a chopped rhythm, making it difficult to follow.
Jego mowa miała urywany rytm, co utrudniało jej zrozumienie.