European standardisation has a huge potential to support legislation in public policies.
Europejska normalizacja ma ogromny potencjał do wspierania prawodawstwa w obszarze porządku publicznego.
Furthermore, it has not been established beyond all doubt that standardisation is really necessary.
Ponadto nie stwierdzono ponad wszelką wątpliwość, że normalizacja jest naprawdę konieczna.
The objective was to achieve compatibility and standardisation between tractors and implements.
Jej celem było osiągnięcie kompatybilności i standaryzacja pomiędzy ciągnikiem a maszynami.
Its leading goal is standardisation, research and development of the industry.
Jego wiodącym celem jest standaryzacja, prowadzenie badań i rozwój branży.
Consumer feedback influenced the standardisation of product sizes in the market.
Opinie konsumentów wpłynęły na ujednolicenie rozmiarów produktów na rynku.
The standardisation of measurements is essential for consistent results in scientific experiments.
Ujednolicenie pomiarów jest kluczowe dla uzyskania spójnych wyników w eksperymentach naukowych.
This improves reproducibility and standardisation, an important attribute for accredited laboratories.
Poprawia to powtarzalność i standaryzację, atrybut ważny dla akredytowanych laboratoriów.
During this phase the level of standardisation or customisation is defined.
W czasie tej fazy określany jest także poziom standaryzacji i personalizacji produktu.
Despite all standardisation, we stay flexible when it comes to connections.
Gdy chodzi o połączenia, jesteśmy elastyczni mimo całej standaryzacji.
The lack of standardisation of proctological management results in varying therapeutic decisions.
Brak standaryzacji postępowania w proktologii wpływa na różnorodność decyzji terapeutycznych.
It's a huge leap forward, towards code standardisation.
To ogromny skok w przyszłość, w stronę standaryzacji kodu.
Budgetary savings resulting from standardisation should be retained for the milk sector.
Oszczędności budżetowe wynikające z normalizacji powinny pozostać w sektorze mleka.
Handling natural allergens requires thorough analysis, standardisation and quality control processes.
Praca z naturalnymi alergenami wymaga analizy, standaryzacji i procesów kontroli jakości.