Surprisingly, the struck bell echoed beautifully through the valley.
Ku zaskoczeniu, dźwięk uderzonego dzwonu pięknie rozniósł się po dolinie.
His comment about my weight really struck a nerve with me.
Jego komentarz o mojej wadze naprawdę trafił w moją czułą strunę.
Her argument about climate change really struck home with the audience.
Jej argument dotyczący zmiany klimatu naprawdę trafił w sedno dla publiczności.
Her critique of the education system struck a chord with many parents.
Jej krytyka systemu edukacji trafiła w czuły punkt wielu rodziców.
The journalist's article on corruption struck a nerve with many politicians.
Artykuł dziennikarza o korupcji trafił w czułą strunę wielu polityków.
The documentary about climate change struck a chord with environmentally conscious viewers.
Dokument o zmianach klimatu trafił w czuły punkt widzów świadomych ekologicznie.
That movie struck a nerve because it dealt with issues I've experienced.
Ten film trafił w czułą strunę, ponieważ poruszał problemy, których doświadczyłem.
The author's description of loneliness struck home for many readers of the novel.
Opis samotności autorstwa pisarza trafił w sedno dla wielu czytelników powieści.
The song's lyrics about unrequited love struck a chord with teenagers.
Tekst piosenki o nieodwzajemnionej miłości trafił w czuły punkt nastolatków.
The new policy struck a nerve with workers who feared losing their jobs.
Nowa polityka trafiła w czułą strunę pracowników, którzy obawiali się utraty pracy.
The advertisement struck the right note, appealing to both young and older audiences.
Reklama trafiła w odpowiedni ton, przemawiając zarówno do młodszej, jak i starszej widowni.
After adjusting her stance, she finally struck the elusive kingpin.
Po skorygowaniu postawy, w końcu trafiła w nieuchwytną centralną kręglę.
The candidate's promises struck a chord with voters in rural areas.
Obietnice kandydata poruszyły czułą strunę u wyborców z obszarów wiejskich.