All sums agreed to in the contract are now due and payable.
Wszystkie kwoty uzgodnione w umowie są obecnie wymagalne do zapłaty.
The sums allocated to disease prevention in healthcare budgets are too low.
Zbyt niskie kwoty z budżetów służby zdrowia przeznacza się na zapobieganie chorobom.
He donates large sums secretly to protect his modesty and stay anonymous.
Przekazuje duże sumy potajemnie, żeby nie rzucać się w oczy i pozostać anonimowym.
Resale of artwork can sometimes reach astonishing sums at auctions.
Ceny dzieł sztuki na rynku wtórnym mogą osiągać zawrotne sumy na aukcjach.
The con artist posed as a lawyer and convinced clients to transfer large sums.
Oszust podawał się za prawnika i namawiał klientów do przelewów dużych kwot.
Her smurfing method involved breaking down large sums into smaller transactions.
Jej metoda strukturyzacji polegała na rozbijaniu dużych sum na mniejsze transakcje.
Rare books can fetch significant sums if they are well-maintained.
Rzadkie książki mogą przynieść znaczne sumy, jeśli są dobrze zachowane.
Big tobacco spends enormous sums on lawyers to fight new anti-smoking laws.
Lobby tytoniowe wydaje ogromne sumy na prawników, by zwalczać nowe ustawy antynikotynowe.
Therefore, attempts by customers to collect large sums do not succeed.
Dlatego próby zarobienia dużych sum przez klientów nie powiodły się.
Such sums as for it, you will not see any more.
Takie sumy jak na niego, nie będzie widać więcej.
With profligate generosity, he donated vast sums to charities without considering his own finances.
Z rozrzutną hojnością przekazywał ogromne sumy na cele charytatywne, nie zważając na własne finanse.
The larger of those sums shall constitute the specific risk capital requirement.
Większa z tych sum stanowi wymóg kapitałowy na pokrycie ryzyka szczególnego.
The larger of these sums shall be the specific risk capital requirement.
Większa z tych sum stanowi wymóg kapitałowy na pokrycie ryzyka szczególnego.