The lowdown scheme to cheat customers was discovered before it could take effect.
Nikczemny plan oszustwa klientów został odkryty, zanim mógł wejść w życie.
Without royal assent, the proposed legislation cannot take effect.
Bez królewskiej zgody proponowane ustawodawstwo nie może wejść w życie.
Rent increases often take effect on the next quarter day.
Podwyżki czynszu często wchodzą w życie od następnego dnia rozrachunkowego.
Any changes to the Stop Out Level will take effect immediately.
The new parking rules will take effect as soon as the signs are installed.
Nowe zasady parkowania zaczną obowiązywać, gdy tylko zostaną zainstalowane znaki.
These environmental regulations will take effect gradually over the next five years.
Te przepisy dotyczące ochrony środowiska zaczną stopniowo obowiązywać w ciągu następnych pięciu lat.
The treaty will take effect once all countries have ratified it.
We need to prepare before these new rules take effect.
The ban on plastic bags will take effect in all stores soon.
Zakaz używania plastikowych toreb wejdzie w życie we wszystkich sklepach wkrótce.
That's right, the new policy will take effect from the beginning of next month.
This discount will take effect when you complete your online registration and checkout.
Zniżka wejdzie w życie po zakończeniu rejestracji online i dokonaniu płatności.
The new speed limits will take effect on all highways next week.
Nowe ograniczenia prędkości zaczną obowiązywać na wszystkich autostradach w przyszłym tygodniu.
Once approved, the regulations will take effect immediately to enhance workplace safety.
Po zatwierdzeniu, przepisy wejdą w życie natychmiast, aby zwiększyć bezpieczeństwo w pracy.