Being a beauty queen requires more than just good looks and poise.
Bycie królową piękności wymaga więcej niż tylko urody i gracji.
The general viewed the new recruits as nothing more than cannon fodder.
Generał postrzegał nowych rekrutów jako nic więcej niż mięso armatnie.
The new recruit struggled to take orders from someone younger than him.
Nowy rekrut miał trudności z wykonywaniem rozkazów od kogoś młodszego od siebie.
The concept of some being more equal than others contradicts true democratic principles.
Koncepcja, że niektórzy są równiejsi od innych, przeczy prawdziwym zasadom demokratycznym.
She reads more books than most people do in an entire year.
Ona czyta więcej książek niż większość ludzi w ciągu całego roku.
She's more dedicated to her work than most of her colleagues.
Ona jest bardziej oddana swojej pracy niż większość jej kolegów.
The government has bigger fish to fry than regulating minor local issues.
Rząd ma ważniejsze sprawy na głowie niż regulowanie drobnych lokalnych kwestii.
The conditions on remand are often harsher than in regular prison facilities.
Warunki w areszcie tymczasowym są często surowsze niż w zwykłych zakładach karnych.
He knows more about ancient history than most professors in the field.
On wie więcej o starożytnej historii niż większość profesorów w tej dziedzinie.
This restaurant offers better quality food than most in the area.
Ta restauracja oferuje jedzenie lepszej jakości niż większość w okolicy.
Yes indeed, the project was more challenging than we initially anticipated.
Istotnie, projekt okazał się bardziej wymagający, niż początkowo zakładaliśmy.
Learning at first hand is often more effective than reading about something.
Uczenie się z pierwszej ręki jest często bardziej efektywne niż czytanie o czymś.
Watching paint dry would be more exciting than being bored to death here.
Patrzenie jak schnie farba byłoby ciekawsze niż umieranie z nudów tutaj.