The celebrity was known for dating arm candy rather than serious partners.
Celebryta był znany z umawiania się ze ślicznotkami zamiast z poważnymi partnerami.
We must adapt to the course of nature rather than fight against it.
Musimy dostosować się do porządku rzeczy, zamiast z nim walczyć.
Some homeowners see swimming pools as a money pit rather than an investment.
Niektórzy właściciele domów postrzegają baseny jako studnię bez dna, a nie inwestycję.
It was a plain decision based on facts rather than emotions.
Była to racjonalna decyzja oparta na faktach, a nie emocjach.
We're better off staying home tonight rather than going out in the storm.
Jesteśmy w lepszej sytuacji, zostając dziś w domu zamiast wychodzić w burzę.
He focused on his self rather than comparing himself to others.
Skupił się na rozwijaniu siebie, zamiast porównywać się z innymi.
He dismissed her plans as wishful thinking rather than practical strategies.
Odrzucił jej plany jako myślenie życzeniowe, a nie praktyczne strategie.
I prefer to meet my clients in the flesh rather than over video calls.
Wolę spotykać się z moimi klientami osobiście, a nie przez wideorozmowy.
He learned best through hands-on experience rather than just reading textbooks.
Najlepiej uczył się poprzez praktykę, a nie tylko czytanie podręczników.
I prefer to discuss important matters in person rather than over the phone.
Wolę omawiać ważne sprawy osobiście, a nie przez telefon.
Both parties agreed to settle rather than go to court.
Obie strony zgodziły się na ugodę zamiast iść do sądu.
In the past, music was often performed live rather than recorded.
Kiedyś muzyka była głównie wykonywana na żywo, a nie nagrywana.
Her decision was guided by empirical evidence, rather than personal opinions.
Jej decyzja opierała się na faktach, a nie na osobistych opiniach.