It's the Mark from that bracelet, isn't it?
To znak z tamtej bransolety, prawda?
A true practitioner of santeria bears the Mark of the scorpion tattooed on their back.
Prawdziwy praktykant Santerii nosi znak skorpiona wytatuowany na plecach.
Except, as rumor has it, the Mark never quite let go.
Tyle że jak plotka głosi, znamię nie pozwoliło mu umrzeć.
I don't buy that the Mark is a terminal diagnosis.
Nie wierzę, że znamię to wyrok śmierci.
Many will accept the Mark because they will feel helpless.
Wielu będzie akceptować Znak, ponieważ będą czuli się bezradni.
If the Mark wants blood, I'll give it mine.
Jeśli znamię chce krwi, dam mu swoją.
We'll just have to find another way to fix the Mark.
Trzeba będzie znaleźć inny sposób na znamię.
Because I'm taking the Mark, someone else will have to destroy this.
Ja przyjmę znamię, więc ktoś inny będzie musiał to zniszczyć.
There is a cure for the Mark in the book.
W księdze jest lekarstwo na znamię, ale wiąże się to z ceną.
No, the - the Mark on my arm means that I can't die.
Znamię na mojej ręce oznacza, że nie mogę umrzeć.
But if we want to get rid of the Mark...
Anyway, the Mark somehow made my eyes look even bigger and darker.
W każdym razie Znak sprawił, że moje oczy wydawały się teraz większe i ciemniejsze.
Well, the two of you are connected somehow by the Mark.
Wy dwoje jesteście jakoś połączeni przez Znamię.