You know very well what happens when you disgrace the code.
Wiesz bardzo dobrze, co się dzieje, gdy hańbisz kodeks.
Few dared to intervene in the duel, respecting the code of honor.
Niewielu odważyło się interweniować w starciu, respektując kodeks honorowy.
Cadogan could already have the code to start the last war.
Cadogan mógł już dostać szyfr, by zacząć ostatnią wojnę.
You never told me the code for that thing, anyway.
A w ogóle, nie podałeś mi hasła do tego czegoś.
Students learn about the code of ethics to prepare for their future careers.
Studenci uczą się o kodeksie etyki zawodowej, aby przygotować się do przyszłej kariery.
Managers are responsible for enforcing the code of conduct among their teams.
Menedżerowie są odpowiedzialni za egzekwowanie przestrzegania kodeksu postępowania w swoich zespołach.
The company policy outlined the consequences of forfeiture for breaching the code of conduct.
Polityka firmy określała konsekwencje utraty stanowiska za naruszenie kodeksu postępowania.
Understanding the code of ethics is vital for anyone entering the legal field.
Zrozumienie kodeksu etyki zawodowej jest kluczowe dla każdego, kto wchodzi do branży prawniczej.
A violation of the code of conduct can lead to a court-martial.
Naruszenie kodeksu postępowania może prowadzić do postawienia przed sądem wojskowym.
An interpreter quickly translates the code into machine language for better execution.
Interpreter szybko tłumaczy kod na język maszynowy, co usprawnia jego wykonanie.
Our team reviewed the code of conduct before attending the conference together.
Nasz zespół przejrzał zasady etyki przed wspólnym udziałem w konferencji.
With each borrow, the original creator retains control over the code.
Przy każdym zapożyczeniu, oryginalny twórca zachowuje kontrolę nad kodem.
A single error in the code was enough to wreck the whole program.
Jeden błąd w kodzie wystarczył, by zrujnować cały program.