Examples with "thing... at" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I try to concentrate on one thing... at a time.
Staram się koncentrować na jednej rzeczy... w tym samym czasie.
I try to concentrate on one... thing... at a time.
I try to concentrate on one... thing... at a time.
I will do the right thing... at the right time.
Zrobię odpowiedni krok... w odpowiednim czasie.
I will do the right thing... at the right time.
I will do the right thing... at the right time.
Zrobię odpowiedni krok w odpowiednim czasie.
But here's the thing... at the end of the day, all still won't be able to fix it so I don't have cancer.
Ale rzecz w tym... pod koniec dnia, całą tą siła... ciągle nie będziesz mógł mnie wyleczyć.
Now, how would you feel if we did the very same thing... at the 4-0-double-7?
Gdybyś miał trochę oleju w głowie, to wiedziałbyś, że wojna zawsze powoduje wzrost cen akcji.
We may be criminals, Daqi, but we must do the right thing... at critical moments.
Możemy być przestępcami, Daqi, ale musimy robić to, co trzeba... w krytycznych momentach.
And the whole phone-rooftop-Blur thing... at least give yourself points for trying to be as honest as you could with Lois.
There is just one thing... at 20 years of age I am still a baby.
Niestety w wieku 20 lat wciąż pozostaję jednak niemowlakiem.
Now, how would you feel if we did the very same thing... at the 4-0-double-7?
Co myślicie, żeby u nas zrobić to samo?
We may be criminals, Daqi, but we must do the right thing... at critical moments.
Możemy być przestępcami, Daqi, ale musimy robić to, co trzeba... w krytycznych momentach.