The startled deer froze in place, unsure of whether to run.
Zaskoczony jeleń zastygł w miejscu, nie wiedząc, czy uciekać.
The brothers were at loggerheads about how to run the family business.
Bracia byli w ostrym sporze o to, jak prowadzić rodzinny biznes.
With nowhere to run, the cornered spy revealed all his secrets.
Nie mając dokąd uciec, osaczony szpieg ujawnił wszystkie swoje tajemnice.
The government failed to act, and inflation began to run rampant.
Doctors sometimes have to run a risk to save a patient's life.
The new employee had to run the gauntlet of office politics and gossip.
Nowy pracownik musiał przejść przez piekło biurowej polityki i plotek.
As the storm intensified, beachgoers quickly decided to run for the hills.
Teenagers often have to run the gauntlet of peer pressure in high school.
Nastolatki często muszą przejść przez piekło presji rówieśników w liceum.
We decided to run a risk and launch the product without extensive testing.
Zdecydowaliśmy się podjąć ryzyko i wprowadzić produkt bez obszernych testów.
Many politicians are waiting in the wings for their chance to run for office.
Wielu polityków czeka za kulisami na swoją szansę kandydowania na urząd.
The politician's inflammatory speech caused some protesters to run amok during the rally.
Podburzająca przemowa polityka spowodowała, że niektórzy protestujący wpadli w szał podczas wiecu.
The project team seemed to run out of steam after working overtime for weeks.
Zespół projektowy wydawał się tracić zapał po tygodniach pracy w nadgodzinach.
As the negotiations dragged on, both parties began to run out of steam.