Download for Windows Premium
Publiciteit
obecny
present
current
existing
recent
presence
incumbent
today's
attendance
attending
reigning
present-day
sitting
in attendance
immediate
witnessing
attendant
Czy oskarżony był obecny na miejscu zbrodni to kwestia faktyczna.
Whether the defendant was present at the crime scene is a question of fact.
Urzędnik będzie obecny, aby nadzorować wydarzenie i zapewnić jego sprawny przebieg.
An official will be present to oversee the event and ensure everything runs smoothly.
Jej obecny styl życia jest lata świetlne stąd od jej trudnego dzieciństwa.
Her current lifestyle is light years away from her difficult childhood.
Jakby nie patrzeć, ich propozycja kosztuje więcej niż nasz obecny plan.
Anyhow you slice it, their proposal costs more than our current plan.
Komisja uznała, że obecny program szkoleniowy nie jest już odpowiedni do celu.
The committee agreed the existing training program was no longer fit for purpose.
Aktywiści utworzyli ugrupowanie polityczne, by zakwestionować obecny system opieki zdrowotnej.
Activists formed a political movement to challenge the existing healthcare system.
Wrogie przejęcie mogłoby łatwo wysadzić z siodła obecny zarząd z dnia na dzień.
A hostile takeover could easily bump out the current board of directors overnight.
Tytuł wygasa, jeśli obecny posiadacz umrze bez potomków z własnego ciała.
The title lapses if the current holder dies without issue of the body.
Ich obecny budżet to ogromna różnica w porównaniu z zeszłym rokiem.
Their current budget is a far cry from what they had last year.
Nasz obecny budżet to grosze, jeśli chcemy ogólnokrajową kampanię.
Our current budget is rookie numbers if we want a nationwide campaign.
Niektórzy ustawodawcy wierzą, że tylko wielki kompromis może przełamać obecny impas polityczny.
Some lawmakers believe only a grand bargain can break the current political deadlock.
Wolałby zaryzykować swój obecny styl życia, niż stracić okazję na tę transakcję.
He would rather mortgage his current lifestyle than miss out on this deal.
Jej podsumowanie dało nam widok z lotu ptaka na obecny status projektu.
Her summary gave us a helicopter view of the project's current status.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die obecny bevatten

obecny dzień n.
today
"Today is my birthday."
obecny rok n.
current year
"We are planning events for the current year."
! obecny na listach przebojów adj.
! in the charts
"That band is really in the charts right now."
! obecny stan rzeczy n.
! the way things are going
"The way things are going, we might finish early."
the status quo
"The company is trying to maintain the status quo despite the market changes."
obecny moment n.
present
"We should focus on the present rather than worry about the future."
! być obecny v.
! be with it
"Try to be with it during the meeting."
! obecny i odnotowany adj.
! present and accounted for
"All students are present and accounted for."
obecny mistrz adj.
reigning
"She is the reigning chess champion of the world."
obecny prezydent n.
sitting president
"The sitting president will address the nation tonight."
obecny na prep.
in attendance at
"She was in attendance at the annual conference."
obecny na zakończeniu adv.
in at the death
"He was in at the death of the meeting."
! obecny i gotowy adj.
! present and correct
"All students are present and correct for the exam."
ówczesny i obecny adj.
then-and-now
"The exhibit featured then-and-now photographs of the city."
całkowicie obecny adj.
all there
"She wasn't all there during the meeting."
obecny w genach adj.
in the family genes
"Her musical talent is in the family genes."
zachować obecny stan rzeczy v.
maintain the status quo
"The company decided to maintain the status quo despite market pressures."
obecny wszędzie adj.
omnipresent
"Smartphones are now omnipresent in daily life."
podważać obecny stan rzeczy v.
challenge the status quo
"She always challenges the status quo in her company."

Synoniemen voor obecny in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 12422. Exact: 12422. Verstreken tijd: 47 ms.