The mailbox was knocked down but stood upright after some adjustments.
Skrzynka pocztowa była przewrócona, ale stanęła pionowo po kilku poprawkach.
The child learned to balance upright on one foot during the game.
Dziecko nauczyło się balansować pionowo na jednej nodze podczas gry.
He kept his head upright, maintaining a serious expression while speaking.
Trzymał głowę prosto, zachowując poważny wyraz twarzy podczas przemowy.
She looked tapped out after the marathon, barely able to stand upright.
Wyglądała na wykończoną po maratonie, ledwo była w stanie stać prosto.
His body remained stiffly upright as he tried to maintain his composure.
Jego ciało pozostawało sztywno wyprostowane, gdy próbował zachować spokój.
The children gathered around the candle, keeping it upright while singing.
Dzieci zgromadziły się wokół świecy, trzymając ją pionowo podczas śpiewu.
He stood upright on the surfboard, balancing expertly despite the waves.
Stał pionowo na desce surfingowej, mistrzowsko balansując mimo fal.
We noticed the flag was not standing upright and adjusted it.
Zauważyliśmy, że flaga nie stoi pionowo i poprawiliśmy ją.
The chair wobbled but he managed to keep it upright while sitting down.
Krzesło się chwiało, ale udało mu się utrzymać je pionowo, siadając.
The toddler squealed with joy as he learned to ride his bike upright.
Dziecko piszczało z radości, jak nauczyło się jeździć na rowerku pionowo.
The table was positioned upright, ready for the dinner guests to arrive.
Stół został ustawiony pionowo, gotowy na przybycie gości na kolację.
To preserve the flowers, she made sure the vase was placed upright.
Aby zachować świeżość kwiatów, upewniła się, że wazon jest ustawiony pionowo.
The sign was placed upright, clearly directing everyone towards the event location.
Znak został umieszczony pionowo, wyraźnie kierując wszystkich w stronę miejsca wydarzenia.