He admired how a single wavelet could create multiple reflections in the sunlight.
Podziwiał, jak pojedyncza falka mogła stworzyć wiele odbić w świetle słonecznym.
At twilight, each wavelet seemed to carry whispers of the evening breeze.
O zmierzchu każda falka zdawała się nieść szepty wieczornego wiatru.
The scientist observed a wavelet in the data pattern.
Naukowiec zaobserwował drobne drganie w strukturze danych.
She noticed a gentle wavelet rippling through the fabric of reality.
Zauważyła delikatne drganie przenikające strukturę rzeczywistości.
The old clock ticked, sending a wavelet of sound through the room.
Stary zegar tykał, wysyłając drobne drgania dźwięku po pokoju.
The wavelet lapped softly against the dock, a soothing sound in the stillness.
Falka delikatnie uderzała o pomost, tworząc kojącą melodię w ciszy.
A curious wavelet explored the rocks, nudging them playfully as it ebbed away.
Ciekawa falka badała skały, popychając je zabawnie, gdy się cofała.
As the boat glided by, each wavelet formed a delicate pattern trailing behind.
Gdy łódka sunęła obok, każda falka tworzyła delikatny wzór, ciągnący się z tyłu.
She noticed a wavelet ripple away from where the frog had jumped into the pond.
Zauważyła jak falka rozchodzi się z miejsca, gdzie żaba wskoczyła do stawu.
He watched the wavelet push tiny leaves along the stream, creating a natural path.
Patrzył, jak falka pchała małe liście wzdłuż strumienia, tworząc naturalną ścieżkę.
She dropped a pebble, and a wavelet spread out, creating circles in the water.
Upuściła kamyk i falka rozeszła się na boki, tworząc kręgi na wodzie.
A small wavelet danced across the pond, reflecting the golden light of the setting sun.
Mała falka tańczyła po stawie, odbijając złote światło zachodzącego słońca.
As they sailed, the wavelet gently rocked their little boat, cradling them peacefully.
Gdy płynęli, falka lekko kołysała ich małą łódź, tuląc ich spokojnie.