As kindred spirits, we share a deep love for exploring ancient ruins.
Jako pokrewne dusze, dzielimy głęboką miłość do eksplorowania starożytnych ruin.
Quality interactions depend on the contact time we share with each other.
Jakość interakcji zależy od czasu kontaktu, który ze sobą dzielimy.
Fact-checking helps ensure that we share accurate information in our articles.
Sprawdzanie informacji pomaga zapewnić, że udostępniamy dokładne dane w naszych artykułach.
In general we share many of your concerns as well as objectives.
Zasadniczo podzielamy wiele obaw, jak również zgadzamy się z celami.
I hope we share the desire for these negotiations to succeed.
Mam nadzieję, że podzielamy pragnienie aby te negocjacje zakończyły się sukcesem.
Faster, stronger than our human counterparts whose faces we share.
Szybsi, silniejsi niż nasi ludzcy odpowiednicy, których twarze dzielimy.
Everyone is very happy, then we share the birthday cake together.
Wszyscy są bardzo zadowoleni, a następnie dzielimy tort urodzinowy razem.
Corporate prayer edifies and unifies us as we share our common faith.
Wspólna modlitwa buduje i jednoczy nas, kiedy dzielimy się wspólną wiarą.
Since we share one life, I won't have any regrets.
Ponieważ dzielimy jedno życie, nie będę niał żadnego żalu.
We appreciate this time with you and all that we share.
Doceniamy ten czas ze sobą i wszystko, co dzielimy.
The considerate approach towards nature we share with our suppliers.
Pełnym szacunku podejściem do natury dzielimy się z naszymi dostawcami.
During our meetings, we share knowledge and talk about interesting issues.
Na naszych spotkaniach dzielimy się wiedzą oraz rozmawiamy o ciekawych projektach.
Therefore, we share our knowledge and time with different kinds of organisations.
W związku z tym dzielimy się wiedzą i czasem z różnego rodzaju organizacjami.