Download for Windows Premium
Publiciteit
we... No

Examples with "we... No" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
That's actually the only name we... No, I'm joking.
To jest właśnie imię, które... Żartuję.
So, those dreams where we... No, they were real.
Więc sny też... Nie, one były prawdziwe.
I don't think that's how we... No, this is my first-ever wedding, actually.
Nie wydaje mi się, żeby... Nie, właściwie to będzie mój pierwszy ślub.
We still got... at least a good 4 miles before we... No, please stay.
Nadal mamy co najmniej dobre cztery mile, zanim... Proszę zostań.
No, there's no positive results yet, but in theory we... No, I understand.
Nie, nie mamy jeszcze pozytywnych wyników, ale teoretycznie...
How about if we... No, no.
Nie, nie wejdziemy do środka.
In the meantime, we... No, no, no, no.
Nie, nie, nie, nie.
Then we... No!
Kiedy my... Nie!
Why don't you rest here? Lan and I will look around and see if we... No, no, I want to look around, too. I shall be all right, thank you.
Proszę odpocząć, a Ian i ja rozejrzymy się i zobaczymy, czy... Nie, nie, też chcę się rozejrzeć.
However, the courts have ruled that there's a limited expectation of privacy at office parties, so we... No, no, I got to ask you about Tansy.
Jednakże, sądy mają zasadę, że są wymagania co do prywatności części biura... Nie, chciałem zapytać o Tansy.
She's also pregnant with Owen's child, so maybe we... No, no.
Jest również w ciąży z dzieckiem Owena, więc może...
Look, if you want to take a break, we... No, let's just keep going.
Jeśli potrzebujesz przerwy, możemy... Nie. Kontynuujmy.
Then we... No!
Tak? - Wtedy my...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor we... No in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
eye mask: soft covering for eyes to block light
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 22862. Exact: 40. Verstreken tijd: 561 ms.