They were driven by a force of will that seemed unstoppable.
Kierowała nimi siła woli, która wydawała się nie do powstrzymania.
Over my dead body will that corrupt politician win the election in our district.
Po moim trupie ten skorumpowany polityk wygra wybory w naszym okręgu.
Sometimes things happen against our will that are good for us.
Czasem coś się dzieje wbrew naszej woli z korzyścią dla nas.
Sometimes things happen against our will that are good for us.
Czasem coś się dzieje wbrew naszej woli z korzyścią dla nas.
There was a stipulation in the will that the money be donated to charity.
W testamencie był zapis, że pieniądze mają zostać przekazane na cele charytatywne.
But if it is your will that I go down...
Ale jeśli jest to twoja wola że idę w dół...
Nor will that child if you take him back into that house.
Ani to dziecko jesli wezmiesz je z powrotem do tego domu.
Tara put together a will that named you as guardian to those boys.
Who he draws, he frees their will that is bound by sin.
Kto rysuje, on uwalnia swoją wolę, że jest związany z grzechem.
It is our will that no action be taken against you.
Naszą wolą jest, by nie wszczynano przeciw tobie żadnych działań.
Her journey was marked by an iron will that never backed down.
Jej podróż była naznaczona nieugiętą wolą, która nigdy się nie poddawała.
It is by your own free will that you choose what to believe.
Z własnej wolnej woli wybierasz to, w co wierzysz.
He tackled every setback with an iron will that motivated his peers.
Mierzył się z każdym niepowodzeniem z niezłomnym duchem, który motywował jego rówieśników.