For those who still don't know I work for Voss.
What are you doing with him? I work for him.
Athletes can set an example of dedication and hard work for young fans.
Sportowcy mogą być wzorem poświęcenia i ciężkiej pracy dla młodych fanów.
A heat engine converts heat energy from combustion into work for vehicles.
Silnik cieplny przekształca energię cieplną z spalania na pracę dla pojazdów.
We encourage students to engage in creative work for personal expression and growth.
Zachęcamy studentów do angażowania się w twórczą pracę dla osobistego wyrazu i rozwoju.
Everything is the same, except now you work for me.
Somebody got angry, because it was a work for Everybody.
Ktoś rozzłościł się, bo to była przecież praca dla Każdego.
He always gets someone else to do his dirty work for him.
Zawsze znajduje kogoś innego, kto wykona za niego brudną robotę.
He caught hell at work for losing such an important client yesterday.
Dostał po uszach w pracy za utratę tak ważnego klienta wczoraj.
He finally got promoted because he put in the work for years.
He wants to own his time and not work for others anymore.
Chce być panem swojego czasu i nie pracować już dla innych.
She decided to book off work for a week to recover properly.
Postanowiła wziąć wolne z pracy na tydzień, żeby porządnie odpocząć.
Whenever deadlines approach, she buries herself in her work for days.
Kiedy zbliżają się terminy, ona na kilka dni zagrzebuje się w pracy.