So it must mean he wants to work things out with you.
To znaczy, że chce się z tobą dogadać.
Eric? We always find a way to work things out.
Eric? Zawsze znajdziemy sposób, żeby się dogadać.
She thinks you should work things out with Connie.
She told me to work things out, that marriage is sacred.
Kazała mi nad tym pracować, bo małżeństwo jest święte.
Your father and I need some time alone to work things out.
Tell him I'm here, and I want to work things out.
I thought I'd work things out... and call you after.
If she makes you happy, just try and work things out.
Jeśli ona sprawia że jesteś szczęsliwy, spróbuj wszystko poukładać.
I haven't called you because I wanted to work things out.
I told him I need to work things out with you.
Reinstate the governor, and work things out with the congress.
Niech pan przywróci gubernatora i rozwiąże to z kongresem.
Yes, well, we must work things out in future.
But he could have stayed and tried to work things out.