Resentment can linger like an unhealed wound, preventing genuine relationships.
Uraza może utrzymywać się jak niezagojona rana, uniemożliwiając prawdziwe relacje.
The scab should fall off naturally once the wound is fully healed.
Strup powinien odpaść naturalnie, gdy rana całkowicie się zagoi.
Despite the wound being small, it needed stitches to avoid complications.
Mimo że uraz był niewielki, wymagał założenia szwów, aby uniknąć komplikacji.
A fall can easily wound someone if they're not careful.
Upadek może łatwo zranić kogoś, jeśli nie zachowa ostrożności.
If you leave the wound alone, it will heal faster without complications.
Jeśli zostawisz ranę w spokoju, zagoi się szybciej bez komplikacji.
The athlete's wound became infected, requiring him to miss several games.
Rana sportowca uległa zakażeniu, przez co musiał opuścić kilka meczów.
It's important to suture the wound promptly to prevent infections.
Ważne jest, aby szybko zszyć ranę, by zapobiec infekcjom.
The doctor examined the wound carefully to ensure it wouldn't become infected.
Lekarz dokładnie zbadał ranę, aby upewnić się, że nie dojdzie do zakażenia.
A legend tells of a mermaid whose tears could heal any wound.
Legenda głosi o syrence, której łzy mogły uleczyć każdą ranę.
The bandages twine around the wound, bringing relief and comfort.
Bandaże owijają się wokół rany, przynosząc ulgę i komfort.
She applied the moistened cloth to the wound to clean it gently.
Przyłożyła zwilżoną szmatkę do rany, aby delikatnie ją oczyścić.
An exit wound often indicates the bullet's trajectory and impact.
Rana wylotowa często wskazuje na tor i skutki działania kuli.
In the crime scene footage, the exit wound was shockingly visible.
Na nagraniu z miejsca zbrodni rana wylotowa była szokująco widoczna.