Przestań suszyć mi głowę o sprzątanie; zrobię to po południu.
Stop getting on my case about cleaning; I'll do it this afternoon.
Mamo, daj mi spokój z tą pracą domową, zrobię ją po kolacji.
Mom, get off my case about homework, I'll do it after dinner.
I zrobię wszystko, co trzeba, by uniknąć swego losu.
And I will do whatever it takes to avoid my fate.
I zrobię wszystko, co trzeba, by uniknąć swego losu.
And I will do whatever it takes to avoid my yourselves...
Te tanie mrożone bułki zawsze stają się twarde jak kamień, cokolwiek zrobię.
Those cheap frozen rolls always bake like a brick, no matter what I do.
A kiedy to zrobię, ktoś pójdzie na dno za morderstwo.
And when I do, someone is going down for murder.
Jeśli myślisz, że zrobię twoją robotę za darmo, to spadaj.
If you think I'll do your work for free, go suck a lemon.
Przed moją podróżą zrobię pranie, żeby spakować tylko czyste rzeczy.
Before my trip, I'll do the laundry to pack only clean outfits.
Nie ważne co się stanie, zrobię co w mojej mocy.
No matter what happens, I'll do my very best.
Mogę obiecać, że zrobię wszystko, co w mojej mocy.
I can promise you I'll do everything in my power.
Bez względu na to, co zrobię, nie odpokutuję tego.
No matter what I do there is no atoning for that.
Na razie ona jest moim priorytetem, i zrobię wszystko, aby ją wspierać.
She is my priority for the moment, and I'll do anything to support her.
Od tej chwili, wszystko co zrobię, będzie to potwierdzać.
From this moment on, everything I do will prove that.