We should take on board the lessons learned from our past mistakes.
Powinniśmy wziąć pod uwagę lekcje wyciągnięte z naszych przeszłych błędów.
You're too stressed. Maybe you should let go and take a vacation.
Jesteś zbyt zestresowany. Może powinieneś odpuścić sobie i wziąć urlop.
The project will take more or less two months to complete.
Projekt zajmie mniej więcej dwa miesiące, aby go ukończyć.
The doctor said it would take a few weeks to get better completely.
Lekarz powiedział, że zajmie kilka tygodni, żeby całkowicie dojść do siebie.
Before giving your speech, take a deep breath to calm your nerves.
Zanim wygłosisz przemówienie, weź głęboki oddech, aby uspokoić nerwy.
To manage your anger, take a deep breath and think before you speak.
Aby opanować gniew, weź głęboki oddech i pomyśl, zanim coś powiesz.
Stop being such a drama queen and just take your medicine like an adult.
Przestań być taką histeryczką i po prostu weź swoje lekarstwo jak dorosły człowiek.
I take issue with the way you handled the customer complaint.
Mam zastrzeżenia co do sposobu, w jaki załatwiłeś skargę klienta.
Don't take celebrity endorsements as gospel when making purchasing decisions.
Nie bierz rekomendacji celebrytów za dobrą monetę przy podejmowaniu decyzji zakupowych.
Let's take a picture together to remember this beautiful moment.
Zróbmy sobie razem zdjęcie, żeby zapamiętać tę piękną chwilę.
The treaty will take effect once all countries have ratified it.
Traktat wejdzie w życie, gdy wszystkie kraje go ratyfikują.
Please take note of the changes in our company policy this year.
Proszę zanotować zmiany w polityce naszej firmy w tym roku.
Investors should take note of market trends before making any decisions.
Inwestorzy powinni zwrócić uwagę na trendy rynkowe przed podjęciem decyzji.