Examples with "coded this program" and their translation in Roemeens
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I couldn't get a lock on where he was so I coded a program to decrypt 'the signal source and... '
Nu am putut afla de unde vin mesajele așa că am codificat un program de decriptare "sursa semnalului și..."
Unless you have someone who can install and program a coded binary chip.
Cel puțin cineva care-l poate instala și programa codul binar al chipului. Am să revin în 5 minute cu locul de întâlnire.
Unless you have someone who can install and program a coded binary chip. I'll call you back in five minutes with the location.
Doar dacă n-ai pe cineva care poate instala și programa cu cip sun în 5 minute cu locația.
Trace this back to Adam and Eve, and why would these same programs have coded for anything else in our first ancestors?
Urmarind acest lant pana la Adam si Eva se ridica intrebarea: de ce acealeasi programe ar fi codat altceva la primii nostri stramosi?
I couldn't get a lock on where he was so I coded a program to decrypt 'the signal source and...' What is it?
Nu m-am putut uita unde a fost. Deci, am creat un program sa decripteze. 'Sursa semnalului...' Ce e asta?
Information describing the file can come from three sources: The DD card information, the dataset label information for an existing file stored on tape or disk, and the DCB macro coded in the program.
Informațiile care descriu fișierul pot proveni din trei surse: informațiile despre cartea DD, informațiile despre eticheta setului de date pentru un fișier existent stocat pe bandă sau pe disc și macrocomanda DCB codată în program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.