Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
contexts
Geflecteerde vorm van context
The cross is a strong symbol with deep symbolism in religious contexts.
Crucea este un semn puternic, cu un simbolism profund în contexte religioase.
A qualitative review of the text uncovered subtle meanings and contexts.
O analiză calitativă a textului a scos la iveală nuanțe și contexte subtile.
To evaluate strategies, it is important to analyze contexts.
Pentru a evalua strategiile, este important să analizăm contextele.
Expectations and contexts are made and they can be unmade, too.
Așteptările și contextele sunt făcute, dar pot fi și desfăcute.
The meanings of these two words in most contexts are much the same.
Sensurile acestor două cuvinte, în majoritatea contextelor, sunt aproape aceleași.
Religious studies often involve examining sacred texts and historical contexts.
Studiile despre religii și credințe presupun adesea analizarea textelor sacre și a contextelor istorice.
Street wisdom can be more valuable than formal education in certain contexts.
În anumite contexte, școala străzii poate valora mai mult decât o educație formală.
The concept of twin souls is often used in spiritual and romantic contexts.
Conceptul de suflete pereche este des întâlnit în contexte spirituale și romantice.
In organizational contexts, leaders may mask their emotions to maintain perceived authority.
În contexte organizaționale, liderii își pot masca emoțiile pentru a menține autoritatea percepută.
In reshaping contexts, adaptability is more important than ever.
În contexte de restructurare, capacitatea de adaptare este mai importantă ca oricând.
The roles are taught and may be amended in concrete contexts.
Rolurile se învaţă, respectiv pot fi modificate în contexte concrete.
The idea is to put yourself in contexts that make you happy.
Ideea e să te pui în contexte care să te facă fericit.
Some string contexts have been changed from user to text.
Unele contexte de șiruri au fost schimbate din utilizator în text.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met contexts: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Roemeens

take out of context v.
a scoate din context
"He took her words out of context and got upset."
in the context of prep.
în contextul
"The policy was discussed in the context of national security."
out of context adv.
scos din context
"That quote was taken out of context."
put into context v.
a explica în context
"Let me put his comment into context for you."
contemporary context n.
Context contemporan
"The contemporary context of the debate is very different from the past."
context analysis n.
analiză de context
"The report begins with a context analysis of the local market conditions."
context menu n.
meniu contextual · meniu de context
"Right-click to open the context menu."
context of use n.
context de utilizare
"The context of use includes temperature and humidity levels."
context switching n.
schimbare de context
"Constant context switching made it hard for her to finish deep work."
context-dependent adj.
dependent de context
"The rule is context-dependent and changes with different situations."
context-sensitive adj.
sensibil la context
"The software uses context-sensitive help."
in context adv.
în context
"The quotation seems rude alone but sounds different in context."
linguistic context n.
context lingvistic
"The linguistic context clarified the ambiguous sentence."
opaque context n.
context opac
"The sentence is in an opaque context."
scientific context n.
context ştiinţific
"Without scientific context, the graph can easily be misunderstood by readers."

Synoniemen voor contexts in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
measuring tape: flexible tool for measuring length or distance
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1232. Exact: 1232. Verstreken tijd: 36 ms.