Teachers explain the shade of meaning when students confuse related words.
Profesorii explică nuanța de sens atunci când elevii încurcă cuvinte înrudite.
Various groups propagate different theories to explain the same historical event.
Diferite grupuri promovează teorii diverse pentru a explica acelaşi eveniment istoric.
She may have occasion to explain her absence at the meeting.
S-ar putea să fie nevoită să-și justifice absența de la ședință.
He was hard-pressed to explain his sudden absence to his boss.
I-a fost foarte greu să-și justifice absența bruscă în fața șefului.
They cut through the technical jargon to explain the concept simply.
Au eliminat jargonul tehnic ca să explice conceptul pe înțelesul tuturor.
A good tutor knows how to explain things clearly and patiently.
Un meditor bun știe să explice lucrurile clar și cu răbdare.
He wheezed out apologies as he struggled to explain the accident.
Și-a cerut scuze gâfâind, încercând cu greu să explice accidentul.
She was at a loss to explain the strange noise upstairs.
Era nedumerită și nu putea explica zgomotul ciudat de la etaj.
You'll ruffle fewer feathers if you explain your reasons beforehand.
Scoți mai puțini oameni din sărite dacă îți explici motivele dinainte.
Mitigating details were submitted to the court to explain the offense.
La dosar au fost depuse detalii atenuante pentru a explica fapta.
Teachers explain to students how each written symbol matches a sound.
Profesorii le explică elevilor cum fiecare simbol grafic corespunde unui sunet.
She often talks about her family situation to explain her choices.
Vorbește des despre situația ei de acasă ca să-și explice alegerile.
The report strips away unnecessary jargon to explain the problem plainly.
Raportul renunță la jargonul inutil și explică problema pe înțelesul tuturor.