We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Support should be given to programmes that help young people who are starting a new business.
Trebuie sprijinite programele care îi ajută pe tinerii care încep o nouă afacere.
Sectorial funding will go towards programmes that promote sustainable breeding including for sheep and goats.
Finanțarea sectorială va fi dedicată programelor care promovează creșterea durabilă, inclusiv a ovinelor și a caprinelor.
They provide impetus for adopting and enhancing laws, policies and programmes that bring about equality between women and men.
Aceste angajamente dau un impuls pentru adoptarea și perfecționarea legilor, politicilor și programelor care contribuie la egalitatea între femei și bărbați.
Through programmes that teach underrepresented youth how to code.
Prin programe care vor învăța persoanele tinere subreprezentate cum să scrie coduri.
This microfinance facility is complementary to other programmes that support employment and inclusion.
Acest instrument de microfinanţare este complementar altor programe care sprijină ocuparea forţei de muncă şi incluziunea.
Is it working on creating programmes that encourage social participation?
Lucrează aceasta la crearea de programe care încurajează participarea socială?
Here's a list of five programmes that are my personal favourites.
Aici e o listă de 5 programe care se numără printre favoritele mele.
In's a list of five programmes that are my personal favourites.
Aici e o listă de 5 programe care se numără printre favoritele mele.
Are there any programmes that are not working very well?
Există programe care nu funcţionează foarte bine?
only programmes that incorporate the changes requested shall be approved
numai programele care vor cuprinde modificările solicitate vor fi aprobate
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.