Fixing this complicated engine is out of his league technically.
Să repare motorul ăsta complicat nu e de nivelul lui tehnic.
He distinguished himself in the orchestra with his expressive, technically precise solos.
S-a evidențiat în orchestră prin solo-urile sale expresive și tehnic impecabile.
I mean, technically I stopped a crime from happening.
So I'd say, technically, it was her fault.
Her performance was excellent on every level, technically and artistically flawless.
Prestația ei a fost excelentă din toate punctele de vedere, impecabilă tehnic și artistic.
I saw him first, so the reward is technically mine.
Eu l-am văzut primul, deci tehnic recompensa e a mea.
So technically, his privacy wasn't violated, I think.
Deci tehnic, viața privată nu a fost încălcată, cred.
It is true, technically, things could have unfolded differently.
Este adevărat, tehnic, lucrurile s-au putut întâmpla cumva altfel.
But especially because it is technically competent to generate valid results.
Dar mai ales că este competent tehnic să genereze rezultate valide.
Well technically speaking, one of us would get to live.
Păi tehnic vorbind, una dintre noi va putea să trăiască.
Well, technically he's an old challenger with suicidal tendencies.
Ei bine, tehnic este un vechi challenger cu tendințe sinucigașe.
Her robot dancing routine was both entertaining and technically difficult.
Coregrafia ei de dans "robotic" a fost și amuzantă, și foarte dificilă tehnic.
You look gray, which is not technically a skin color.
Arăți gri, ceea ce tehnic nu e o culoare a pielii.