Against the new masonry I reërected the old rampart of bones.
Volví a levantar la antigua muralla de huesos contra la nueva pared.
You're going to agree not to press charges Against charlene.
Vas a estar de acuerdo en no presentar cargos contra Charlene.
Against this difficult backdrop, Mexico has stood up relatively well.
Ante este difícil contexto, México ha mostrado una relativa solidez.
Against the background of greenery, the garden shed blends in harmoniously.
Sobre el fondo verde, el cobertizo de jardín se integra armoniosamente.
Against all advice, he decided to follow his heart and pursue his passion.
Contra todo consejo, decidió seguir su corazón y perseguir su pasión.
Against all expectations, he pulled off the deal of a lifetime.
Contra todo pronóstico, consiguió cerrar el trato de su vida.
Against all odds, she managed to hold the line during the financial crisis.
Contra viento y marea, logró mantenerse firme durante la crisis financiera.
Against the window, the quivering raindrops created a mesmerizing pattern.
Contra la ventana, las gotas de lluvia temblorosas creaban un patrón hipnótico.
Against all odds, they beat out the stronger team in the playoffs.
Contra todo pronóstico, vencieron al equipo más fuerte en los playoffs.
Against all odds, the team held out, proving their strength and perseverance.
Contra todo pronóstico, el equipo resistió, demostrando su fuerza y perseverancia.
Against tough competition, he squeaked into the lead for the first time.
Contra una dura competencia, logró alcanzar el primer lugar por primera vez.
Against all odds, truth will win out in the pursuit of justice.
Contra todo pronóstico, la verdad prevalecerá en la búsqueda de justicia.
Against tough opposition, they managed to beat out their competitors in sales.
Contra una fuerte oposición, lograron superar a sus competidores en ventas.