Almost all the furniture was moved before the renovation began.
Se movió casi todos los muebles antes de comenzar la renovación.
Almost all her questions were answered accurately by the guide.
El guía respondió con precisión a casi todas sus preguntas.
Almost everyone in our friend group is paired off these days.
Casi todos en nuestro grupo de amigos están emparejados últimamente.
Almost everywhere you look, there are signs of spring's arrival.
Casi por donde mires, hay señales de la llegada de la primavera.
Almost every evening, I catch the latest episodes of the popular talk show.
Casi todas las noches veo los últimos episodios del popular programa de entrevistas.
Almost all the plants in the garden are blooming beautifully this spring.
Casi todas las plantas del jardín están floreciendo hermosamente esta primavera.
Almost all employees agreed to the new policy after the meeting.
Casi todos los empleados aceptaron la nueva política después de la reunión.
Almost all participants completed the marathon within the time limit.
Casi todos los participantes completaron el maratón dentro del límite de tiempo.
Almost everyone in the office had to eat crow after their initial misjudgment.
Casi todos en la oficina tuvieron que tragarse sus palabras después de su error inicial.
Almost certainly the first thing that comes to mind - is.
Casi seguro que lo primero que viene a la cabeza - es.
Almost no traffic due to the secluded location of the property.
Casi no hay tráfico debido a la ubicación aislada de la propiedad.
Almost ashamed of myself but I could understand your dirty pride.
Casi me avergüenzo de mí mismo, pero entiendo tu sucio orgullo.
Almost fill the cup and then add a little fresh milk.
Casi llenar la copa y luego agregar un poco de leche fresca.