Behind the filing cabinet, a forgotten envelope revealed a long-lost letter.
Detrás del archivador, un sobre olvidado reveló una carta perdida hace mucho tiempo.
Behind every great runner, there is often a dedicated coach offering support.
Detrás de cada gran corredor, suele haber un entrenador dedicado ofreciendo apoyo.
Behind the fall of a successful man is usually another woman.
Detrás de la caída de un gran hombre suele haber otra mujer.
Behind her smile, she hid a heart of granite that never forgave.
Detrás de su sonrisa, escondía un corazón de piedra que nunca perdonaba.
Behind the camera, the director is absolutely in her natural habitat.
Detrás de la cámara, la directora está absolutamente en su elemento.
Behind every well-turned phrase, there were hours of meticulous rewriting and reflection.
Detrás de cada frase bien lograda había horas de minuciosa reescritura y reflexión.
Behind the charismatic smile lies the emptiness of a paper doll.
Detrás de la sonrisa carismática se esconde el vacío de un cascarón.
Behind that charming smile, she hides a waspish tongue and cruel thoughts.
Detrás de esa sonrisa encantadora, esconde una lengua viperina y pensamientos crueles.
Behind the powerful title stood a woman of flesh and blood, often afraid.
Detrás del poderoso cargo había una mujer de carne y hueso, a menudo asustada.
Behind the flowers of rhetoric, his proposal offered nothing genuinely new or practical.
Detrás de las florituras retóricas, su propuesta no ofrecía nada realmente nuevo ni práctico.
Behind every successful gadget, there are backroom boys testing prototypes late at night.
Detrás de cada aparato exitoso hay cerebros en la sombra probando prototipos hasta tarde.
Behind the old painting, she kept a dragon's hoard of love letters.
Detrás del cuadro antiguo, guardaba un tesoro escondido de cartas de amor.
Behind the armoured car, a convoy of military vehicles followed closely.
Detrás del vehículo blindado, un convoy de vehículos militares seguía de cerca.