Consistent with requirements laid down in relevant international and national technical standards.
Ser compatible con los requisitos establecidos con las normas técnicas internacionales y nacionales pertinentes.
Consistent with His fundamental nature is forgiveness.
Consistent with the foregoing, engineers may advertise for recruitment of personnel.
De forma coherente con lo anterior, los ingenieros pueden publicar avisos para captar personal.
Consistent with the description, a nice and clean place.
Consistent with the description, warm and very clean apartment.
El apartamento está en una posición ideal y consistente con la descripción.
Consistent with the weapon we found on the scene.
Consistent with the description, we were well received, friendly stay.
Consistente con la descripción, nos fue muy bien recibido, estancia agradable.
Petechial hemorrhaging around the eyes, Consistent with acute respiratory failure.
Hemorragias petequiales en los ojos... consistentes con una aguda insuficiencia respiratoria.
Consistent with a conscious victim struggling to right themselves before hitting the ground.
Consistente con una víctima consiente luchando por corregirse antes de tocar el suelo.
Consistent with a huge clot in her right pulmonary artery.
Consistente con un enorme coágulo en la arteria pulmonar derecha.
Consistent with the description, sharp picture and well framed.
Consistente con la descripción, imagen nítida y bien enmarcada.
Blood coming from her nose... Consistent with an overdose.
Sangre saliendo por su nariz... Consistente con una sobredosis.
Consistent with someone kneeling over her on top of her.