Disconnect from the busy world and try different activities in a magical ambiance.
Para desconectar del mundo y realizar actividades diferentes bajo un ambiente mágico.
Disconnect from the network and view maps in portable map mode.
Desconectar de la red y vea mapas en modo de mapa portátil.
Disconnect the camera cable connector with the tip of a spudger.
Desconecta el cable conector de la cámara con la punta del spudger.
Disconnect and reconnect the headset firmly to the controller's connector.
Desconecte y vuelva a conectar firmemente los audífonos al conector del control.
Disconnect, then reconnect the data cable from the hard drive.
Desconecte el cable de datos del disco duro, luego vuelva a conectarlo.
Disconnect all devices connected to your line, except the modem.
Desconecta todos los dispositivos conectados a tu línea, menos el módem.
Disconnect the ac adapter for a few minutes and the reconnect it.
Desconecta el adaptador ac por unos minutos y luego vuelve a conectarlo.
Disconnect the spark plug wire to ensure that the unit cannot start.
Desconecte el arrancador para asegurarse de que no se puede arrancar la unidad.
Disconnect the knife and also rinse it with some water and detergent.
Desconecta el cuchillo y enjuágalo también con un poco de agua y jabón.
Disconnect the power adapter from the base station and then reconnect it.
Desconecta el adaptador de corriente de la estación base y vuelve a conectarlo.
Disconnect from the daily routine and make the most of your weekends...
Desconecta de la rutina diaria y exprime al máximo tus fines de semana...
Disconnect electrical equipment and appliances not required for emergency use.
Desconecte equipos y aparatos eléctricos que no sean de uso de emergencia.
Disconnect the power adaptor from the base and reconnect it.
Desconecte el cable de corriente de la base y vuelva a conectarlo.