Expression seeks to be channeled by the forms presented by culture.
La expresión busca encausarse bajo las formas que le presenta la cultura.
Expression competition shall be scored by a panel of three judges.
La competición de expresión será puntuada por un panel de tres jueces.
Expression of feelings of joy at the find, which was lost.
Manifestación de sentimientos de alegría ante lo encontrado, que se había perdido.
Please refer to the Call for Expression of interest for details.
Para más información, consulte la convocatoria de manifestaciones de interés.
Expression takes second place to line and pure geometry.
La expresividad retrocede ante la línea y la geometría pura.
Expression of a trait may involve one gene or many genes.
La expresión de un rasgo puede implicar un gen o muchos.
Expression has also been reported in fibroadenomas within areas of apocrine metaplasia.
Se conoce su expresión en los fibroadenomas dentro de áreas de metaplasia apocrina.
Matches zero or more occurrences of the given regular Expression.
Coincide con cero o más ocurrencias de la expresión regular dada.
According to our results, the most predominant subcategory is Expression of feelings.
Según nuestros resultados, la subcategoría más predominante es Expresión de sentimientos.
Regex - Expression against which the input will be evaluated for a match.
Regex - Expresión contra la cual se evaluará la entrada para una coincidencia.
Expression of these antibodies may be increased following some inciting events.
La expresión de estos anticuerpos aumenta después de algunos fenómenos desencadenantes.
Groups that eventually became a different 'form of Expression'.
Grupos que eventualmente se convirtieron en una 'forma de Expresión' distinta.
Expression of amazement on their face will be the best reward for you.
La expresión de asombro en su cara será tu mejor recompensa.