Download for Windows Premium
Publiciteit
Guys... Umm

Examples with "Guys... Umm" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Guys... Umm, Carlos and I have decided to take a little break.
Chicos... Carlos y yo hemos decidido tomar un pequeño descanso.

Andere resultaten

That guy is selling... selling... umm...
Ese hombre está vendiendo... vendiendo... umm...
I appreciate a good laugh as much as this. guys...
Aprecio una buena burla, así como el tipo a mi lado.
I mean, I barely understand the concept but this guy...
O sea, yo apenas entiendo el concepto, pero este tipo.
Listen, guys... Dancing isn't something you think about.
Escuchen chicos... Bailar no es algo en lo que se piensa.
Guys... all that matters now is getting her back safely.
Chicos... Todo lo que importa ahora es recuperarla sana y salva.
Well, I started to ask him about that Titano guy...
Pues, yo le empecé a preguntar por por el tal Titano ese...
Put that with the texts, and the history between these guys...
Pon eso con los mensajes, y la historia entre estos tipos...
Streets are full of guys... pushing each other for a meal.
Las calles están llenas de gente que se empuja por una comida.
Here is a guy... that never got past the ninth grade.
Es un tipo... que no llegó a pasar el noveno grado.
And six hours earlier, Sato put a hit on this guy...
Sí, de horas antes, empieza a seguir a este tipo...
Maybe four hours later the sun comes up and this homeless guy...
Como cuatro horas más tarde salió el sol y este tipo sin techo...
He's a good guy... a little lost like this snowflake.
Es un buen tipo... un poco perdido como este copo de nieve.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Guys... Umm in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
compact: small case for cosmetics with a mirror
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 4868. Exact: 1. Verstreken tijd: 220 ms.