Download for Windows Premium
Publiciteit
I was... her

Examples with "I was... her" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When I was... her, I found surveillance equipment.
Cuando yo era... ella, encontré equipo de vigilancia.

Andere resultaten

And while I was... coming up... her whole body was in revolt... from this thing... that I'd given her.
Y mientras yo me colocaba todo su cuerpo se revolucionó por esa cosa que yo le había dado.
I am... was... her editor at the New York Ledger.
Yo soy, ah era... su editor en el New York Ledger.
Said that I was... just asking her because she was pregnant.
Dijo que yo estaba... solo se lo pedía porque estaba embarazada.
Tell her I was... Overwhelmed by her talent.
Dile que me sentí... abrumado por su talento.
I was... so afraid of her.
Me daba... tanto miedo de ella.
Look, I'm not proud of this but we were arguing and I was... I was belittling her intelligence.
Mire, no estoy orgulloso de esto, pero estábamos discutiendo y estaba...
He still believed I destroyed his office, and figured somehow, I was... Pushing her to ask for more money.
Aún creía que había destrozado su oficina, y pensó que de alguna manera, estaba... Empujándola a pedir más dinero.
He left my mother when I was... 6 for her best friend.
Dejó a mi madre cuando tenía... 6 por su mejor amiga.
I was... going to kill her.
Yo... la estaba por matar.
I - I was...' she shook her head.
Yo... Yo... -Sacudió la cabeza con desconcierto.
That I was... I just wanted her to know that I was going to try.
Que iba... hacerle saber que iba a esforzarme.
I was... I was her happy place, you know.
Yo era su lugar feliz, ¿saben?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor I was... her in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dumbbell: short bar with weights on each end
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 18868. Exact: 1. Verstreken tijd: 2417 ms.